painagama beach

派那咖玛海滩

  • パイナガマビーチ
    这个城市最近的海滩
  • パイナガマビーチ
    即使在赛季结束时也是如此
  • パイナガマビーチ123
    宫古岛蓝色海和白色海滩
  • パイナガマビーチ
    可以防止阳光,因为有一个洞穴
  • パイナガマビーチ
    虽然它是靠近市区度假村的感觉

走路可以到的海滩「派那咖玛海滩」

宫古岛拥有许多海滩,而其中最靠近市区的是派那咖玛海滩。

白天许多观光客喜欢来这里游泳,到了傍晚,这里也是观赏夕阳的好地点。

最方便的海滩

您可以从住宿的市中心步行前往派那咖玛海滩。不只观光客,当地人也常造访这个海滩。

宫古岛少见的无障碍海滩!

派那咖玛海滩的主要特征之一是「无障碍海滩」。

从停车场到海滩的通道设有缓坡和扶手,这是为了让老年人或轮椅方便使用的设计。另外,还有轮椅专用的厕所和淋浴间。

岛上有许多海滩之中,目前只有派那咖玛海滩的无障碍设施较完善。

市民休憩的场所

派那咖玛海滩的另一个特色是沙滩周围有遮阳的凉亭。

附近有一所高中,学生们常在这里阅读,看海,或散步途中休息。隔着道路有一间便利商店,当地人常买便当或其他食物到凉亭享用。

您可以悠閒地在这里欣赏风景,而不用担心被南国的强烈阳光晒伤。

走路可以到的海灘「派那咖瑪海灘」

宮古島擁有許多海灘,而其中最靠近市區的是派那咖瑪海灘。

白天許多觀光客喜歡來這裡遊泳,到了傍晚,這裡也是觀賞夕陽的好地點。

最方便的海灘

您可以從住宿的市中心步行前往派那咖瑪海灘。不只觀光客,當地人也常造訪這個海灘。

宮古島少見的無障礙海灘

派那咖瑪海灘的主要特徵之一是「無障礙海灘」。

從停車場到海灘的通道設有緩坡和扶手,這是為了讓老年人或輪椅方便使用的設計。另外,還有輪椅專用的廁所和淋浴間。

島上有許多海灘之中,目前只有派那咖瑪海灘的無障礙設施較完善。

市民休憩的場所

派那咖瑪海灘的另一個特色是沙灘周圍有遮陽的涼亭。

附近有一所高中,學生們常在這裡閱讀,看海,或散步途中休息。隔著道路有一間便利商店,當地人常買便當或其他食物到涼亭享用。。

您可以悠閒地在這裡欣賞風景,而不用擔心被南國的強烈陽光曬傷。

If you can walk to the beach, it is Painagama Beach.

Miyakojima has a number of beaches, and among them, the one closest to the city is Painagama Beach.

It is popular among tourists who enjoy swimming in the summer daytime, and it is very popular as a spot where you can see a beautiful sunset in the evening.

Walking distance from the city area. Citizen’s beach

You can go on foot from downtown where there are food and drink, accommodation, etc. Painagama beach is visited by many locals as well as tourists.

A rare accessible beach in Miyakojima Island.

The difference between this beach and the other beaches is that it is barrier-free.

First, the road from the parking lot to the beach is paved, and there are gentle slopes and handrails to get you down to the beach. It is a kind design that can be used casually by the elderly and wheelchair users.

There are also toilets and shower rooms for wheelchairs.

There are many beaches on the island, but it is probably only Painagama Beach that has been developed to this point.

Citizen’s place of rest.

Another feature of Painagama Beach is that there are awnings around the beach.

Students often use it because there are reading, watching the sea, taking breaks during walks, and a high school nearby.

There is a convenience store across the beach. There are also locals who eat lunch boxes and other items bought there in the awnings.

I want to enjoy the scenery on the beach because I can avoid the strong sunshine in the tropical resort, but it is also a perfect place for people who don’t like sunburn under the sun.

MAPA-⑧
平良港Hirara Port
about 3 min
about 6 min
下崎埠頭Pier Shimozaki
about 7 min
about 44 min
>Be.Okinawa 多语言咨询中心

Be.Okinawa 多语言咨询中心

This is a public service for foreign visitors provided by Okinawa Prefecture.It provides tourist information, interpreter services and caring support for travelers in emergencies.

Business Hours: 9:00-21:00
Supported Language:English, Traditional Chinese(繁體中文), Simplified Chinese(简体中文), Korean(한국어), Thai(ไทย)

Please contact us if you have any inquiries about tourism in Okinawa either before or during your trip.Service is free of charge. There will be call charges only.

CTR IMG